News e articoli

๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ท Traducteur ou interprรจte? Voici un petit รฉclaircissement ย 

Certes, lโ€™industrie des langues est un secteur fascinant. Toutefois, les faux mythes et les stรฉrรฉotypes persistent. Si vous รชtes un professionnel de la traduction, on vous a probablement qualifiรฉ en tant qu'interprรจte ร  plusieurs reprises, ou bien on vous a dit : ยซ vous รชtes traducteur? alors vous travaillez ร  la tรฉlรฉ? ยป.Le marchรฉ des langues ne... Continua a leggere →

๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡น Diamo voce alle Donne silenziate dalla guerra

Siamo due traduttrici, il nostro compito รจ trasmettere un messaggio di una terza persona da una lingua A a una lingua B. Non possiamo esprimere neanche un minimo di soggettivitร , perchรฉ la nostra missione รจ โ€œessere portavociโ€ di un messaggio, riprodurlo fedelmente affinchรฉ potenziali fruitori in lingua di arrivo possano comprenderlo. Oggi, perรฒ, vogliamo fare... Continua a leggere →

๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡น Traduttore o interprete? Facciamo un poโ€™ di chiarezza

Diciamoci la veritร , il mondo delle lingue รจ sicuramente un settore affascinante, ma anche un mare insidioso di falsi miti e stereotipi. Se sei un professionista della traduzione, sicuramente ti sarร  capitato piรน volte di essere qualificato come interprete, oppure di sentirti dire: โ€œSei un traduttore? Allora lavori in TV?โ€. Il mercato linguistico รจ in continua evoluzione,... Continua a leggere →

๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡น ABRACATRAD! La Camera delle Traduzioni รจ stata aperta! Nemici dell’erede, temete!

Non sono coinvolti nรฉ maghi e nรฉ streghe, solo due babbane appassionate di lingue. Le uniche pozioni a nostra disposizione sono litri di caffรจ e una formazione continua nel settore della traduzione per assicurare la qualitร  dei nostri servizi. Oltre a offrire servizi di traduzione, copywriting e post-editing, abbiamo deciso di aprire questo angolo di... Continua a leggere →

Crea un sito web o un blog su WordPress.com

Su ↑